Gemino unterstützt ELIA Exchange Initiative

Die Übersetzungsbranche ist bekannt als schnelllebige Branche. Sprachdienstleister reagieren auf global wandelnde Prozesse, Kundenanforderungen und Servicewünsche mit neuen Tools, Leistungen oder Workflows. Gleichzeitig erscheint es schwierig, mit diesen Entwicklungen ausschließlich im Rahmen der Ausbildung innerhalb der Hochschulen Schritt zu halten. Immer wieder wird festgestellt, dass Berufsanfänger in der Übersetzungsbranche aus Arbeitgebersicht nicht mit allen Kenntnissen und...
Weiterlesen

1993 bis 2013: Zwanzig Jahre Übersetzungs- und Lokalisierungsservice von Gemino

2013 feiern Gemino-Mitarbeiter an den Standorten München und Berlin die zwanzigjährige Erfolgsgeschichte ihres Unternehmens. Gemino begann als Zwei-Mann-Unternehmen im Jahr 1993, als die Geschäftsführer Christian Schwendy und Stephan Bettzieche ihren ersten „Großauftrag“ für FrameMaker erhielten. 20 Jahre und circa 500 Millionen übersetzte Wörter später steht der Name Gemino für einen führenden Sprachdienstleister mit rund 30 Mitarbeitern...
Weiterlesen