Corporate Language

A translation always begins with the source language. Generally speaking, this is one and the same as the language in which you conduct business. Ideally, it’s also your corporate language. Whether you’ve already formally defined your corporate language, or have already compiled a corporate language manual, we’d love to help you develop your language. This...
Read More

Gemino earns SCHEMA certification

As of December 2014, Gemino GmbH is a SCHEMA-certified translation services provider. Certification means that our customers benefit from our specialized expertise with respect to the translation interface of the SCHEMA ST4 editing system and its associated translation processes. The content covered by the certification includes, among other things: Overview of the ST4 translation interface Functions of translation reports...
Read More

Change as opportunity—A look at the future of language services

As part of the GALA Localization Forum, Christian Schwendy and other industry representatives discussed “Engaging the Community – Empower Stakeholders and Improve ROI” on 12 November 2014 at the tekom annual conference in Stuttgart. The panel discussion centred on current and coming changes in worldwide communications and the resulting opportunities and risks for language service providers...
Read More

Gemino supports ELIA Exchange initiative

The translation industry is known to be a fast-paced industry. Language service providers react to globally changing processes, customer requirements, and service demands with new tools, services, and workflows. At the same time, it appears to be difficult to keep up with these developments exclusively within the framework of studies at institutions of higher learning. It...
Read More

1993 to 2013: Twenty years of translation and localisation services from Gemino

Throughout 2013 Gemino employees in the Munich and Berlin offices are celebrating the twenty-year success story of their company. Gemino began as a two-man operation in 1993 when Managing Directors Christian Schwendy and Stephan Bettzieche received their first large-scale project for FrameMaker. Twenty years and approximately 500 million translated words later, the Gemino name represents a...
Read More